Mas aceite da un ladrillo
Translates literally as ‘a brick gives more oil’. The saying refers to a person’s lack of generosity or willingness to help. The product mentioned is oil because Spain is one of the largest producers and exporters of Virgin Olive Oil, and it therefore has a certain value for the locals not just in Gran Canaria but all over the Canaries as a whole.
The English equivalent is ‘this person is very tight’.
Eg. Este hombre no me prestó cinco Euros cuando lo necesitaba y ahora me pide ayuda, mas aceite da un ladrillo – This man didn’t lend me €5 when I needed it, and now he’s asking me for help. How tight can a person be?
If you wish to see earlier words and expressions like the Weekly Expression, you can do so by going to our Words Of The Day blog or our facebook page, plus if you would rather get them directly in your inbox just click here, and tell us what content you would like to receive.
If you would like to find out more about how we can improve your Spanish, message us to find out more about our unique Spanish lessons , adapted specifically to each student’s needs, aimed to help you understand and give you the confidence to mingle with the locals.